重構(gòu)東方海洋史詩的“野心”之作
作者:
劉鵬波 更新:2025-11-14 19:49 字?jǐn)?shù):2873
從傳統(tǒng)創(chuàng)作跨界到網(wǎng)絡(luò)小說——重構(gòu)東方海洋史詩的“野心”之作————訪《澳門風(fēng)云:海上爭霸300年》作者吳志良
吳志良 全國政協(xié)文化文史和學(xué)習(xí)委員會(huì)副主任,中華海聯(lián)會(huì)副會(huì)長,澳門基金會(huì)行政委員會(huì)主席,澳門文化界聯(lián)合總會(huì)會(huì)長,主編有《澳門論叢》《新澳門論叢》《濠海叢刊》《澳門法律叢書》等系列叢書,著有《澳門政制》《青年與澳門未來》《生存之道》《悅讀澳門》《何以澳門》《葡萄牙印象》《東西交匯看澳門》等。
記 者:您選擇以連載形式推出《澳門風(fēng)云:海上爭霸300年》,最初的契機(jī)是什么?
吳志良:我從事了幾十年的澳門歷史文化研究推廣工作,深感澳門作為中國最早最持久對外開放的港口城市,既完整保留了中華文化的傳統(tǒng)基因,又在中外文化交流中扮演了不可替代的角色,積淀了中西并舉、古今同在的歷史文化底蘊(yùn),孕育了各美其美、美美與共的文化交流經(jīng)驗(yàn),塑造了不同而和、和而不同的良好社會(huì)環(huán)境,更形成了你中有我、我中有你的獨(dú)特話語體系;既是人類文明的“活態(tài)實(shí)驗(yàn)田”,也是不同文明形態(tài)的“有效轉(zhuǎn)換器”。
我還一直認(rèn)為,澳門是嶺南文化的重要承載地,也是嶺南文化對外交流的最佳縮影。澳門在粵港澳大灣區(qū)建設(shè)和國家發(fā)展戰(zhàn)略中的最大意義是其文化價(jià)值,需要我們大力挖掘、深入研究、積極弘揚(yáng)并有效轉(zhuǎn)化,使其成為構(gòu)建大灣區(qū)共同精神家園的紐帶和鑄牢中華民族共同體意識(shí)的實(shí)驗(yàn)田,成為中華文化對外傳播的重要基地,為文化強(qiáng)國、民族復(fù)興和人類命運(yùn)共同體構(gòu)建作出更大的貢獻(xiàn)。
歷史文化價(jià)值。同時(shí),也想以文學(xué)的筆法將澳門敘事上升到國家敘事和全球敘事的高度。
記 者:以“九連真人”為筆名發(fā)表該作品,有何深意嗎?目前該書連載后反響如何?
吳志良:我的故鄉(xiāng)就在廣東河源的九連山。取名“真人”,主要想從中國傳統(tǒng)文化的視角,敘說中外文化的交流、互鑒與融合。書開始連載之后,得到很多朋友的鼓勵(lì)。還有朋友說,早就希望看到澳門歷史題材的網(wǎng)絡(luò)小說。當(dāng)然,題材是否吸引人,小說寫得好不好,最后還要看讀者的數(shù)量是否在不斷增加。我畢竟是網(wǎng)絡(luò)文學(xué)的初學(xué)者,而且作品風(fēng)格和當(dāng)下比較“潮”的網(wǎng)絡(luò)文學(xué)不太一樣,能有現(xiàn)在這樣的反響,已經(jīng)非常難得。
記 者:傳統(tǒng)創(chuàng)作多是先完稿后出版,網(wǎng)絡(luò)連載常要邊寫邊更。這本書是完成全稿再拆分連載,還是遵循邊創(chuàng)作邊更新的模式?
吳志良:我還是沿用傳統(tǒng)的創(chuàng)作方式,先完稿,再連載,不敢邊寫邊更。希望以后能鍛煉出這樣的能力。
記 者:小說將濠鏡澳(澳門)設(shè)定為大航海時(shí)代多國博弈的風(fēng)暴眼,而非里斯本、廣州等更受關(guān)注的城市,這種視角選擇的初衷是什么?您如何認(rèn)識(shí)澳門在16至19世紀(jì)世界海洋秩序中的地位和作用?
吳志良:澳門是歷史學(xué)界在研究中外文化交流時(shí)不可忽略的一個(gè)重要節(jié)點(diǎn),也是早期全球化和世界體系構(gòu)建的一個(gè)關(guān)鍵節(jié)點(diǎn),但其歷史地位和作用卻被嚴(yán)重低估,特別是在大眾認(rèn)知層面。近年來我一直在思考,既然澳門站在中外文化的邊緣地帶,如果從澳門出發(fā),去看中國近現(xiàn)代歷史的發(fā)展,看世界近現(xiàn)代歷史的風(fēng)云變幻,或許能看到另一番歷史圖景,甚至可以勾勒出人類知識(shí)的新圖譜。
很多人會(huì)認(rèn)為,澳門只是個(gè)港口城市,轉(zhuǎn)運(yùn)了東西方許多器物,例如茶葉、絲綢、陶瓷,或者是西洋鐘表、玻璃甚至鴉片。但事實(shí)遠(yuǎn)遠(yuǎn)不止于此,澳門這座城市所承載的中外思想交流和觀念碰撞,對人類生活方式的改變,乃至對人類文明進(jìn)程的推動(dòng)作用,是不可估量的。
我還相信,人性是相通的,不同的信仰、不同的文化,只是文明表達(dá)方式不一樣,只要能夠充分地溝通、對話,人類最終能夠達(dá)成相互尊重、相互理解和相互信任、相互合作的關(guān)系。人類共同價(jià)值的構(gòu)建不是空中樓閣,世界大同并非是不可達(dá)到的理想。我在第二部小說《琉璃七政儀》(已在起點(diǎn)中文網(wǎng)開始連載)中充分表達(dá)了這一觀點(diǎn)。我認(rèn)為,人類文明存在某種“契約”,只是在達(dá)成這種“契約”之前,有人會(huì)執(zhí)著于“純凈”的文明形態(tài),排除任何形式“文明混血”;也有人想壟斷知識(shí),壟斷話語權(quán),令自身的利益最大化。但總有人,或者說大多數(shù)的人,都在努力追尋、捍衛(wèi)真理,最終建立人類命運(yùn)共同體。
記 者:書中涉及葡萄牙、荷蘭、英國、大明等多方勢力,且包含里斯本王室密令、大明海禁、佛郎機(jī)炮艦等具體的歷史元素。您在創(chuàng)作前做了哪些歷史資料的搜集與考證?如何平衡好歷史的真實(shí)性與小說的戲劇性?
吳志良:我所寫的都是過去30多年來研究并熟悉的題材。將歷史元素進(jìn)行文學(xué)創(chuàng)作并在歷史真實(shí)性和小說戲劇性之間取得平衡,的確是一件很艱難的事情。一方面不能過于脫離歷史的事實(shí),作為歷史學(xué)者,我對自己有更高的要求,但同時(shí)又要跳出傳統(tǒng)歷史寫作的框架,用文學(xué)的方式還原歷史面貌,就需要加入更豐富的故事情節(jié)、環(huán)境描寫和人物心理刻畫及對話,激發(fā)讀者興趣,這樣才能實(shí)現(xiàn)文學(xué)創(chuàng)作的初衷。我只能說,一邊寫一邊摸索,希望找到一條相對理想的路徑。
記 者:澳門在歷史上是中西文化、貿(mào)易、軍事的交匯點(diǎn),書中如何展現(xiàn)這種多元碰撞?
吳志良:澳門歷史是中國近現(xiàn)代史的一個(gè)縮影,許多重大的歷史事件和重要人物都跟澳門相關(guān)。作為中外文化、貿(mào)易、軍事的交匯點(diǎn),故事有時(shí)從澳門出發(fā),有時(shí)又回歸澳門,通過塑造鮮活的人物形象,展現(xiàn)他們之間錯(cuò)綜復(fù)雜的關(guān)系,來重現(xiàn)歷史原貌。
記 者:書名中的“300年”跨度極大,您計(jì)劃以三部曲形式講述澳門歷史,目前是否已有清晰的故事脈絡(luò)規(guī)劃?各部分會(huì)側(cè)重哪些歷史階段,這樣劃分的考量是什么?
吳志良:我是根據(jù)真實(shí)歷史發(fā)展線索來寫作的。第一卷“亦盜亦商”寫葡萄牙東來并在澳門最終落腳,第二卷“海上爭霸”寫其他列強(qiáng)來到中國沿海后的爭斗,第三卷“盜亦有道”寫海盜之間的各種矛盾、糾紛和爭奪。
記 者:相比玄幻、言情等熱門網(wǎng)絡(luò)文學(xué)題材,《澳門風(fēng)云:海上爭霸300年》的歷史屬性更重,您認(rèn)為這本書吸引讀者的核心亮點(diǎn)是什么?
吳志良:相對于熱門網(wǎng)絡(luò)小說,這本書的確沒有那么多的爽點(diǎn)。但重現(xiàn)不同民族、不同文化、不同信仰群體早期交往的歷史,可以帶給我們許多思考,還能照亮我們的未來之路。在網(wǎng)絡(luò)時(shí)代,在當(dāng)下多元社會(huì),作家需要給出更多的人生思考和社會(huì)關(guān)懷,只有這樣,才能找準(zhǔn)生活的坐標(biāo)。
記 者:網(wǎng)絡(luò)讀者通常更偏好快節(jié)奏、強(qiáng)沖突的敘事,您在動(dòng)筆前是否特意研究當(dāng)下網(wǎng)絡(luò)文學(xué)讀者的閱讀習(xí)慣?在內(nèi)容選擇、情節(jié)設(shè)計(jì)、節(jié)奏把控上,是否做了適配性調(diào)整?
吳志良:在寫作之前,我和一些網(wǎng)絡(luò)作家有過交流,也看過一些網(wǎng)絡(luò)小說。但不得不承認(rèn),我缺乏煽情的才華,只能盡量將歷史寫得更加生動(dòng)鮮活一些。在這方面,我還有很大的進(jìn)步空間。
記 者:當(dāng)下有不少傳統(tǒng)作家嘗試接觸網(wǎng)絡(luò)文學(xué),傳統(tǒng)作家進(jìn)入網(wǎng)絡(luò)文學(xué)領(lǐng)域,能為網(wǎng)絡(luò)文學(xué)帶來哪些新的可能性?網(wǎng)絡(luò)作家身上有哪些值得傳統(tǒng)作家學(xué)習(xí)的地方?
吳志良:任何作家寫作的目的,無非是想表達(dá)自己的所見所聞、所思所想,并引起讀者的共鳴。網(wǎng)絡(luò)是一個(gè)全新的平臺(tái),我們應(yīng)該敞開胸懷去擁抱它,發(fā)揮其作用;同時(shí),也要認(rèn)真研究網(wǎng)絡(luò)作家的寫作風(fēng)格和引流技巧。至于哪些方面值得學(xué)習(xí),不同的作家會(huì)有不同的理解。
記 者:這本書連載結(jié)束后,是否有出版紙質(zhì)書的計(jì)劃?若推進(jìn)出版,您會(huì)對網(wǎng)絡(luò)版內(nèi)容做哪些調(diào)整?
吳志良:如果有出版社感興趣,我當(dāng)然很希望能推出紙質(zhì)書。出版時(shí),可能會(huì)對結(jié)構(gòu)做一些系統(tǒng)性調(diào)整,使敘述更加完整、更加流暢。